2015年1月8日木曜日

戦記5巻p245〜 皇帝

DRAGONS OF SPRING DAWNING p136

Ariakas inherited his position of authority from his father, who had been a cleric in high standing with the Queen of Darkness. Although only forty, Ariakas had held his position almost twenty years--his father having met an untimely death at the hands of his own son.

戦記5巻p245

 アリアカスの地位は、<暗黒の女王>麾下の高位の僧侶であった父親から受け継いだものである。まだ四十歳でありながら、アリアカスはこの地位に昇って二十年近かった――かれの父親が、自分の息子の手にかかって不慮の死をとげて以来である。

When Ariakas was two, he had watched his father brutally murder his mother, who had been attempting to flee with her little son before the child became as perverted with evil as his father.

 アリアカスは二歳にして、父親が、妻であるかれの母を惨殺するのを目撃していた。母は、愛しいわが子がその父親のような邪道に陥る前に、わが子を連れて出奔しようとしたのである。

Though Ariakas always treated his father with outward shows of respect, he never forgot his mother’s murder. He worked hard and excelled in his studies, making his father inordinately proud.

 アリアカスは外面的には父親に対して常に尊敬を装って接していたが、一時たりとも母のむごたらしい死のことを忘れたことはなかった。かれは一心に勉強し、卓越した成果を上げて、父親を大いに自慢がらせた。

Many wondered whether that pride was with the father as he felt the first thrusts of the knife-blade his nineteen-years-old son plunged into his body in revenge for his mother’s death--and with an eye to the throne of Dragon Highlord.

 十九歳になった息子が亡き母の復讐に――さらにはドラゴン卿の座をも狙って――短剣の刃を父のからだに埋めこんだとき、その鋭い切っ先を感じて、かれの父はやはり自慢に思ったであろうか、それは多くの人の好奇心を誘ったことだった。

***

 父親がどう思ったかは知りませんが、母親は草葉の陰で泣いてそうです。

「もっともよい復讐の方法は自分まで同じような行為をしないことだ」
(『自省録』マルクス・アウレーリウス:神谷美恵子訳)―言動力botさんより


Few there were who could look up Ariakas’s face without blenching. It was a face devoid of any human emotion.

 アリアカスの顔を見てたじろがずにいられる者は、まずいない。それはおよそ人間の感情というものを欠いた顔である。

“Stay on your knees, Kitiara,” he said. Slowly and deliberately he removed his long, shining sword from its scabbard. “Stay on your knees and bow your head, as the condemned do they come to the block. For I am your executioner, Kitiara. Thus do my commanders pay for their failure!”

「跪伏しておれ、キティアラ」かれは言った。思わせぶりにゆっくりと、かれは光る長剣を鞘から抜いた。「跪伏して頭を垂れておれよ、断頭台に登った罪人のようにな。余こそそなたの斬首人だ、キティアラ。余の指揮官はみな、己が失敗をかく償うのだ!」

Kitiara remained kneeling, but she looked up at him. Seeing the flame of hatred in her brown eyes, Ariakas felt a moment’s thankfulness that he held his sword in his hand. Once more he was compelled to admire her. Even facing imminent death, there was no fear in her eyes. Only defiance.

 キティアラは跪いたままでいたが、顔を上げてかれを見た。そのとび色の瞳に憎しみの炎を認めて、アリアカスは一瞬、わが手に剣を握っているのを感謝した。またしても、かれは彼女を賞賛せざるをえなかった。死を眼前に迎えても、彼女の眼には恐怖の色が皆無であった。あるのはただ挑戦の色のみ。

He raised his blade, but the blow did not fall.
Bone-cold fingers wrapped around the wrist of his swordarm.
“I believe you should hear the Highlord’s explanation,” said a hollow voice.

 かれは刃を上げたが、一撃は落ちなかった。
 骨のように冷たい指が、かれの利き腕の手首をつかんだのだ。
「まずドラゴン卿の釈明をお聞きになってはどうかな」虚ろな声がした。

0 件のコメント:

コメントを投稿